The official China Central Television (CCTV) claimed Starbucks earns higher margins in China due to its pricing.
Starbucks is the latest foreign company to come under scrutiny from Chinese media over its pricing practices.
Earlier this year, Apple and Nestle were also put under pressure to review their prices or customer service.
Starbucks is rapidly expanding in China, which is set to overtake Canada as its second-biggest market next year.
In the CCTV report that aired on Sunday, it said a medium-size latte in Beijing costs 27 yuan ($4.43), or about one-third more than at a Starbucks in Chicago.
“Starbucks has been able to enjoy high prices in China, mainly because of the blind faith of local consumers in Starbucks and other Western brands,” Wang Zhendong, director of the Coffee Association of Shanghai, told CCTV.
Starbucks said its prices reflect higher food and logistical costs in China.
The issue became one of the most popular talking points on Sina Weibo, China’s version of Twitter, where many users seemed to rally to Starbucks’ side.
5-ecXgGj6H0President Joe Biden has urged pro-Palestinian protesters on university campuses to uphold the rule of…
Blue Ivy Carter has joined the voice cast of The Lion King prequel Mufasa: The…
At least five people, including a four-month-old baby, have been killed after dozens of tornadoes…
Harvey Weinstein has been hospitalized just days after his 2020 rape conviction in New York…
Hamas has published a video showing the first proof of life of US and Israeli…
Prosecutors and Donald Trump’s attorneys delivered opening statements and the first witness was called on…